Super Cook Malar Flavour Paste

Packet Specification:.

  1. Brand:Super Cook
  2. Flavour:Malar
  3. Type:Paste
  4. Net Weight Of
    Packet:
    19g
  5. Dimensions: Width   - 80mm
    Height  - 87mm

PASTE : Palm Olein (35%) , Fine Salt (13%) , Chilli Powder (9%) , Sugar(8%) , Dried Shrimp (7%) , Fish Sauce (7%) , Soy Sauce {Dark} (7%) ,Monosodium Glutamate {E621} (4%) , Peanut (3%) , Mala Spice Flavour(3%) , Disodium Inosinate + Disodium Guanylate (1%) , Maltodextrin (1%) ,Fish Flavour (0.5%) , Pepper Powder (0.5%) , Garlic Powder (0.5%) , SpicePowder (0.5%).

ALLERGEN INFORMATION : Glutamate , Dried Shrimp , Peanut.

ဟင်းအနှစ် – ဟင်းသီးဟင်းရွက်ဆီ (၃၅%) ၊ ဆား (၁၃%) ၊ ငရုတ်သီးမှုန့် (၉%) ၊ သကြား (၈%) ၊ ပုစွန်ခြောက် (၇%) ၊ ငံပြာရည် (၇%) ၊ပဲငံပြာရည် အနောက် (၇%) ၊ ဟင်းခတ်အရသာမှုန့် (၄%) ၊ မြေပဲ (၃%) ၊ မာလအရသာ (၃%) ၊ ဒိုင်ဆို ဒီယမ် အင်နိုဆီနိတ် +ဒိုင်ဆို ဒီယမ် ဂွမ်နီလိတ် (၁%) ၊ မော်တို ဒက်ထရင်း (၁%) ၊ ငါးအရသာ (ဝ.၅%) ၊ ငရုတ်ကောင်းမှုန့် (ဝ.၅%) ၊ ကြက်သွန်ဖြူမှုန့် (ဝ.၅%)ဟင်းခတ်အမွှေးအကြိုင် (ဝ.၅%) ။

ဓာတ်မတည့်ကြောင်းဖော်ပြချက် – ဂလူတမိတ် ၊ ပုစွန်ခြောက် ၊ မြေပဲ တို့ ပါဝင်ပါသည် ။

STORAGE METHOD:
-Store in dry, shady and cool place.
-Avoid high temperature and direct sunlight.
-Do not consume after expiry date.
SHELF LIFE : 9 Months
  • PLACE 350 MILLILITER OF WATER INTO A POT AND BRING TO BOIL.
  • PLACE PASTE INTO BOILING WATER AND COOK FOR (3) MINUTES.
  • WHILE COOKING, ADD NOODLE AND YOUR FAVOURITE INGREDIENTS AND ENJOY
    DELICIOUS DISH.
  • ရေ ၃၅၀ မီလီလီတာ ကို အိုးထဲထည့်၍ ပွက်ပွက်ဆူအောင်တည်ပါ။
  • ဆူနေသော ရေနွေးထဲသို့ ဟင်းအနှစ်ထုပ်ကို ဖောက်ထည့်၍ (၃) မိနစ်ခန့်ချက်ပါ။ဟင်းရည်ချက်နေစဉ် ခေါက်ဆွဲနှင့် မိမိကြိုက်နှစ်သက်သည့် အသား ၊ ပင်လယ်စာ နှင့် ဟင်းသီးဟင်းရွက် များ ထည့်ချက်ပြီး အရသာရှိသော
    ဟင်းရည်အား သုံးဆောင်နိုင်ပါပြီ ။
  • 将水 350 毫升的水放入锅中,煮至沸腾。
  • 将酱包打开放入沸腾的热水中,煮约 3 分钟。
  • 在煮汤时,可放入面条和喜爱的肉、蔬菜等。则可享用味道鲜美的菜汤。
  • นำน้ำสะอาด 350 ม.ม. ใส่หม้อแล้ว นำไปต้มให้เดือด
  • เมื่อน้ำเดือดแล้ว นำเครื่องแกงสำเร็จรูปใส่ในน้ำเดือด ปล่อยให้เดือดอีก (3) นาที
  • หลังจากนั้น ใส่บะหมี่เหลือง เนื้อและผักต่างๆ ตามชอบลงไปต้ม เมื่อทุกอย่างสุก เสร็จเรียบร้อยแล้ว รับประทาน เมนูที่อร่อยที่สุดได้
  • एक बर्तन में 350 मिलीलीटर पानी उबाल लें।.
  • करी पाउडर को उबलते पानी में डालिये और 3 मिनिट तक पकाइये.
  • खाना बनाते समय, अपना पसंदीदा मांस, समुद्री भोजन या सब्जियां डालें, और अब आप स्वादिष्ट शोरबा का आनंद ले सकते हैं।.

Fried Cooking Direction (Rice , Noodle , Meat & Vegetables)

  • PREPARE YOUR FAVOURITE INGREDIENTS.
  • PUT THE PAN ON THE STOVE. WHEN THE PAN IS HOT , PLACE PASTE INTO THE PAN
    & STIR.
  • ADD YOUR FAVOURITE INGREDIENTS AND FRY UNTIL WELL COOKED.
  • THEN, IF YOU WANT TO ADD RICE (OR) NOODLE, YOU CAN ADD AND FRY AND ENJOY
    DELICIOUS DISH.

ထမင်း ၊ ခေါက်ဆွဲ ၊ အသား နှင့် ဟင်းသီးဟင်းရွက်များဖြင့် ကြော်စားနည်း

  • မိမိကြိုက်နှစ်သက်သည့် အသား ၊ ပင်လယ်စာ နှင့် ဟင်းသီးဟင်းရွက်များကို ပြင်ဆင်ထားပါ ။
  • ကြော်မည့် ဒယ်အိုးကို မီးဖိုပေါ်တင်ပါ ။ဒယ်အိုးပူလာချိန်တွင် ဟင်းအနှစ်ထုပ်ကိုဖောက်ထည့်ပြီး မွှေပေးပါ ။
  • မိမိကြိုက်နှစ်သက်သည့် အသား ၊ ပင်လယ်စာ ၊ ဟင်းသီးဟင်းရွက်များကို ထည့်၍ ရောမွှေပြီး ကျက်အောင်ကြော်ပါ ။
  • ပြီးနောက် ထမင်း (သို့) ခေါက်ဆွဲထည့်လိုပါက ထပ်ထည့်ကြော်ပြီး အရသာရှိသော ဟင်းပွဲ အား သုံးဆောင်နိုင်ပါသည် ။

用米饭、面条、肉和蔬菜炒的方法

  • 准备好喜爱的肉、海鲜和蔬菜。
  • 将要炒的锅放到火炉上,锅烧热时,将酱包放入锅中搅拌。
  • 将喜爱的肉、海鲜、蔬菜放入与酱包一起搅拌至熟。
  • 如果要放入面条(或)白饭,此时可以添加搅拌。

วิธีทำข้าวผัด บะหมี่เหลืองผัด ด้วยเนื้อและผักต่าง ๆ

  • เตรียมเนื้อ กุ้ง ปลา และผักต่างๆ ตามชอบไว้ก่อน
  • นำกระทะตั้งไฟ พอร้อนใส่พริกแกงลงผัดจนหอม
  • จากนั้นใส่เนื้อ กุ้ง ปลา และ ผักต่างๆ ตามชอบลงผัดให้สุก
  • ถ้าต้องการ เพิ่มเติมบะหมี่เหลือง หรือ ข้าวสวยลงผัดให้อร่อยก็ได้

चावल, नूडल्स, मांस और सब्जियों को तलने के लिए डालने की विधि

  • अपना पसंदीदा मांस, समुद्री भोजन और सब्जियां तैयार करें।.
  • फ्राइंग पैन को स्टोव पर रखें, और इसमें करी पाउडर डालें और सॉस पैन के गर्म होने तक हिलाएं.
  • अपना पसंदीदा मांस, समुद्री भोजन या सब्जी डालें, और पकने तक भूनें।.
  • आप नूडल्स या चावल डाल सकते हैं। तलें, और अब आप स्वादिष्ट करी का आनंद ले सकते हैं। .